About

MAGDALENA

in

Cześć! Polish language is my passion and I am looking forward to sharing it with you. I have been teaching for several years and since 2014 I run specific language courses in the field of translations and interpreting at Court of Justice of the EU in Luxembourg. I have gained my experience at Pedagogical University of Cracow in Poland and at Istanbul University in Turkey. On Filoglossa I am intending to show you in a professional way that studying Polish can be a fascinating adventure.

 

SYLWIA

in

I am a native Polish teacher with a Master’s Degree in Polish and a diverse teaching experience. During my time as an educator in Poland, I taught a wide array of learners, ranging from pre-schoolers to adults. The areas of my expertise include standard Polish and Polish for specific purposes, such as tourism, food industry, social insurance and business. After becoming a Polish-English sworn translator, I provided translations to Polish courts and public institutions. 

The key word in my teaching is “interaction” which means that I adapt the content and the pace of my courses to my students’ needs, abilities and interests.

For a few years now, I have been living in Luxembourg where I can use my translation experience to give standard and specific courses to lawyer linguists who work at the Court of Justice of the European Union.

MARTA

in

Hi, I’m Marta, and I have been teaching Polish since I graduated with a Master’s degree in Polish language and literature in a variety of environments. From private tutoring, to real and virtual classrooms, I have had many wonderful experiences in my job. Currently, I am teaching Polish as a foreign language at the European Union institutions in Luxembourg to students with professional and private language needs. I love what I do, and I’m looking forward to sharing my passion with you.

———————————–

FILOGLOSSA

fav-fil-2

  • Filoglossa is a collection of free blogs run by our network of teachers. The blogs provide language learning materials and insights into the target language culture.
  • It  is a community of teachers and students who share a passion for languages and culture.
  • It is also a network of independent language teachers. By eliminating administrative overhead costs private tutors are able to offer high-quality language courses to individuals and groups, at competitive prices. Lessons can be scheduled face-to-face or via skype according to student’s’ availability.
  • The individual teachers are responsible for the materials they publish and for the courses they offer.  
  • The copyright  belongs to the teacher who publish the material.
  • The financial transaction for services is between individual students and the individual teacher. The platform/blog  itself is not liable for any refunds.
Advertisements